标题:张衡《南都赋》:一幅泼墨浓彩的世俗风情画,穿越千年历久弥新 内容: 张衡(78-139年),东汉科学家、文学家。 字平子,南阳阳鄂(今河南南召县南)人。 祖父张堪曾任蜀郡太守。 17岁时游学三辅,后来到京都洛阳,就教于太学,“通《五经》,贯六艺”。 安帝、顺帝时,曾两度任太史令。 曾任南阳主簿八年。 善于制造机巧之物,尤好天文、阴阳、历算之学。 精通天文历法,创造了著名的“浑天仪”和“候风地动仪”。 并著有《灵宪》、《算罔论》,对天体的形成与运行的规律,提出了比较完整的以“气”为基础的宇宙形成论。 为官正直,曾向顺帝上疏,主张改革当时的外戚专权、吏治腐败以及谶纬迷信盛行等弊政。 后受宦官谗害,出为河南王相。 张衡是东汉重要的辞赋家。 ;明人张溥编有《张河间集》,收入《汉魏六朝百三家集》。 张衡的《南都赋》生动地描绘了东汉时期南阳郡的社会面貌、人民生活和民间风俗。 张衡热爱自己的家乡,细致入微地描述着自己家乡的历史、山川、景色、物产、民风、民俗等等,在这篇赋里,他倾注了不少心血和感情。 在《南都赋》中,作者写了“於显乐都,既丽且康”的南都的地理形势,山明水秀的宜人景色,崇山峻岭、游浪长河、珍宝矿藏、丛笼树木、走兽飞鸟、水族龙蛇、瓜芋菜蔬、山果香草、厨膳佳节、各种美酒以及“献酬既交的宴会,载歌载舞的跋祭”,放马驰逐的田猎,多姿多彩的游乐及历史渊源,官室旧庐,先朝遗风、皇家气魄,更叙人事变迁,德风功业等等,真是一幅广阔无垠的丰富多姿的艺术长卷。 民俗民风的充分展示,多侧面地记载了汉代南都的社会历史,无论从社会学、历史学、民俗学、美学、地理学、文学史、艺术史来看都是极难得的珍贵资料。 在作者的笔下,南阳是一座历史文化名城。 夏朝时就已经立国封户,春秋时改名宛城,后称南阳,因位于京都洛阳之南,汉水之北而得名。 北有雄伟峻拔的伏牛山,东有起伏连绵的桐柏山,西有地势险要的武关,南有奔流不息的汉水,土地肥沃,人杰地灵,久负盛名。 张衡在论到南阳时云:“其地势,则武阙关其西,桐柏揭其东,流沧浪为隍,廊方城而为塘。 ”张衡所说的南阳,东西皆有关山之便固,并有汉江作为它的城壕,又有方城作为他的外城,说明是一个险要便固的好地方。 加上南阳这个地方是南北交通的要冲,东西往来之孔道,所以汉代诗人咏唱着“驱车策驽马,游戏宛与洛”,可以想见当时和洛阳之间的轻车联翩,游客往来,络绎不绝的情景。 同时,南阳平原,水利发达,坡田很多,农业繁盛,正如《南都赋》中所云:“其水则开窦流,津彼稻田。 沟浍脉连,堤塍相輑朝云不兴,而潢潦独臻。 决渫则暵,为溉为陆。 冬稌夏穱,随时代熟。 其原野则有桑漆麻苎,菽麦稷黍。 百谷蕃庑,翼翼与与。 ”给人们提供良好的生产、生活条件,成为历史文化发展的基地。 南阳山川峻岭,形势险要,自古为兵家必争之地,且物华天宝,地杰人灵。 在张衡的《南都赋》中描写南阳地势险要,四通八达,保藏多独玉为名,还有铜、锡、铁各种彩石,山势挺拔耸立,相互偎依,苍苍茫茫,歪斜崎岖,矿浆玉液,谷缝流潺,巍峨的昆仑山,不能把它分开,强劲疾风也休想翻越。 树木则有青松、香怪、樱桃、红枫、香柙、桐树、黄桑等盘根错节,干挺叶连,绿叶片片向上,满山花果累累,还仔细描写了竹类、河流、池塘、草类、飞鸟等,可谓是手法独特,精妙绝伦。 在描写水利方面也有其独到之处,如“开窦洒流,浸彼稻田。 沟浍脉连,堤塍相輑朝云不兴,而潢潦独臻。 决渫则暵,为溉为陆。 冬稌夏穱,随时代熟”。 说到水利不免想到张衡所生活的时代。 东汉明帝永平十二年(69年)汉朝选任了水利专家王景、吴昊等共同负责修治黄河,调动了几十万农民,对河南和山东的河道大加整理,在王景的详密计划下,“高度地势,凿山开涧,防遏冲要,疏决壅积,十里一水门”(郦道元《水经注卷三·河水》),刘汴渠的水通适当地流转,避免河水崩溃堤岸,造成灾害。 西起今河南省荣阳县,东到今山东省博兴县西千乘海口,长达一千多里。 修筑河堤“费以百亿计”。 这一空前伟大的水利工程,到永平十三年(70年)冬天宣告完成,皇帝亲到黄河岸上巡行,下令沿黄河各郡国都高立“河堤员吏”管理水利。 这可以说是东汉初期中国国力向上发展的强大体现。 因此在《南都赋》中形容为:凿洞分渠,灌溉田地,渠沟相通,堤洼相连,干旱不雨,引水溉地,冬稌夏穱,堤时成熟,适时播种,免受损害。 这是一篇典型的大赋。 由于这篇主要是用以赞美家乡的大好山河和风土民情的,同一歌功颂徳的大赋有很大区别,所以具有极大的感染力量。 在艺术上,《南都赋》具有如下几个特点。 第一点,气势恢弘,给人以昂扬豪放的美感。 作者以统型全局的请,准确地把着南阳的地域特点,从历史写到当世,从本地及四邻。 这里的山山水水,万事万物,从天上到地下,从城市到乡村,都是他抒写的对象。 正如袁达在《浅谈赋的愉悦功能》中所说的:“汉大赋还处处洋溢着宏大之美。 大赋的结构博大弘丽,里面记叙了辽阁的大地,万千的人民,宏伟的山川,繁华的都市,巍的宫殿,宽广的树苑,丰富的物产,以至出猎、典仪,无不气象万千,波澜壮阔。 ”《南都赋》洋洋洒酒数千言就具备这样的特点。 作者对这里的一切都是了如指掌,即使穷尽万物,亦能如数家珍,信手拈来,指挥如意,给人以博大雄伟完整自然的美感。 再一点是感受到作者感情真垫,给入以亲切美好的印象。 南都的一切都是作者赞美的对象,尤其是对于这里的广大人民所具有的纯朴、热情、开朗、礼仪、正直、勤劳的世风民情倍加珍爱,着力渲染,读后使人难以忘怀,通篇完全让事实说话,这同某些颂赋用堆华而不实的词藻写成的作品是绝不相同的,由于这篇赋写得情深意浓、亲切动人,所以使它成为古往今来评价南阳不可多得的历史名篇。 诗仙李白也对南都大加赞赏,专题颂扬南都的诗篇有四首之多。 其中《南都行》里写道:“南都信佳丽,武阙横西关。 白水真人居,万商罗鄽闤,高楼对紫陌,甲第连青山。 此地多英豪,邈然不可攀。 ”这同张衡的《南都赋》中所描绘的景观真是异曲同工,二者堪称古人赞南阳的姊妹篇。 第三点较为显明的特点当是构思巧妙,语言新颖;布局谋篇,独辟蹊径,所写的南都不单是一座城市,还包括所辖属地,这么大的地方,他采取先总说后分说,先地形物产再风俗民情,方方面面都是他涉足的对象,可谓多角度多层次多色调的立体图画,使读者不能不叹服作者渊博的知识,开阔的胸襟,丰富的想象和卓越的文采。 此文使用了多种修辞手法,比喻、夸张、排比、对仗等,尽管各个部分都是赞美南阳的解说词,却没有累赘冗长之感。 而是如行云流水,巧夺天工,一气可成,浑然一体。 最后归结到汉光武帝衣锦还乡作结,同样是水到渠成,自然流畅,余音绕梁。 既含有对帝王将相成名之后莫忘乡亲故土的祈望,使他们莫忘为家乡人民办好事,从而使家乡交得更加荣昌盛,也体现了作者热爱故土的情怀。 张衡是一个忧国忧民、勤奋刚直的杰出科学家和文学家,他的赋中体现了深厚和鲜明的爱国性,具有深沉而真挚的感情,精炼而富有文采的语言、美妙动人的想象和浓郁的浪漫主义色彩。 无论是在思想性和艺术性上,都达到了很高的水平。 原文:於显乐都1,既丽且康2! 陪京之南3,居汉之阳4。 割周楚之丰壤5,跨荆豫而为疆6。 体爽垲以闲敞7,纷郁郁其难详8。 尔其地势,则武阙关其西9,桐柏揭其东10。 流沧浪而为隍11,廓方城而为墉12。 汤谷涌其后13,淯水荡其胸14。 推淮引湍15,三方是通16。 其宝利珍怪17,则金彩玉璞,随珠夜光18。 铜锡铅锴19,赭垩流黄20。 绿碧紫英21,青雘丹粟22。 太一金粮23,中黄瑴玉24。 松子神陂25,赤灵解角26。 耕父扬光于清泠之渊27,游女弄珠于汉皋之曲28。 其山则崆嶱嵑29,嵣㟐嶚剌30,岝㟯嶵嵬31,嵚巇屹嵲32,幽谷嶜岑33,夏含霜雪。 或峮嶙而纚连34,或豁尔而中绝35。 鞠巍巍其隐天36,俯而观乎云霓37。 若夫天封大狐38,列仙之陬39,上平衍而旷荡40,下蒙笼而崎岖41,阪坻巀嶭而成甗42,溪壑错缪而盘纡43。 芝房菌蠢生其隈44,玉膏滵溢流其隅45。 昆仑无以奓46,阆风不能逾47。 其木则柽松楔㮨48,槾柏杻橿49,枫柙栌枥50,帝女之桑51。 楈丫栟榈52,柍柘檍檀53。 结根竦本54,垂条婵媛55,布绿叶之萋萋56,敷华橤之蓑蓑57,玄云合而重阴,谷风起而增哀。 攒立丛骈58,青冥盰瞑59。 杳蔼蓊郁于谷底60,森䔿䔿而刺天61。 虎豹黄熊游其下,豰玃猱㹶戏其巅62。 鸾鸑鵷鶵翔其上63,腾猿飞蠝栖其间64。 其竹则籦笼䈽篾65,筱簳箛棰66,缘延坻阪67,澶漫陆离68。 阿那蓊茸69,风靡云披70。 尔其川渎,则滍澧置濜71,发源岩穴72。 潜㕎洞出73,没滑瀎潏74,布濩漫汗75,漭沆洋溢76。 总括趋欱77,箭驰风疾。 流湍投濈78,砏汃輣轧79,长输远逝,漻泪淢汨80。 其水虫则有蠳龟鸣蛇81,潜龙伏螭82。 鱏鳣鰅鳙83,鼋鼍鲛觿84,巨蜯函珠85,驳瑕委蛇86。 于其陂泽87,则有钳卢玉池88,赭阳东陂89。 贮水渟洿90,亘望无涯91。 其草则藨苎薠莞92,蒋蒲蒹葭93。 藻茆菱芡94,芙蓉含华。 从风发荣95,斐披芬葩96。 其鸟则有鸳鸯鹄鷖97,鸿鸨鴐鹅98。 鶂鷿鶙99,鷫鷞鵾鸬100。 嘤嘤和鸣101,澹淡随波102。 其水则开窦洒流103,浸彼稻田104。 沟浍脉连105,堤塍相輑106,朝云不兴,而潢潦独臻107。 决渫则暵108,为溉为陆109。 冬稌夏穱110,随时代熟111。 其原野则有桑漆麻苎,菽麦稷黍112。 百谷蕃庑113,翼翼与与114。 若其园圃,则有蓼蕺蘘荷115,藷蔗姜䪤116,菥蓂芋瓜117。 乃有樱梅山柿118,侯桃梨栗119。 梬枣若留120,穰橙邓橘121。 其香草则有薜荔蕙若122,薇芜荪苌123。 晻暧蓊蔚124,含芬吐芳。 若其厨膳125,则有华芗重秬126,滍皋香秔127,归雁鸣鵽128,黄稻鲜鱼,以为芍药129,酸甜滋味,百种千名。 春卵夏笋130,秋韭冬菁131。 苏蔱紫姜132,拂彻膻腥133。 酒则九酝甘醴134,十旬兼清135。 醪敷径寸136,浮蚁若蓱137。 其甘不爽138,醉而不酲139。 及其纠宗绥族140,禴祠蒸尝141。 以速远朋142,嘉宾是将143。 揖让而升144,宴于兰堂145。 珍羞琅玕146,充溢圆方147。 琢雕狎猎148,金银琳琅149。 侍者蛊媚150,巾褠鲜明151。 被服杂错152,履蹑华英153。 儇才齐敏154,受爵传觞155。 献酬既交156,率礼无违157。 弹琴擫籥158,流风徘徊159。 清角发徵160,听者增哀。 客赋醉言归,主称露未晞161。 接欢宴于日夜,终恺乐之令仪162。 于是暮春之禊163,元巳之辰164,方轨齐轸165,祓于阳濒166。 朱帷连网,曜野映云167。 男女姣服168,骆驿缤纷169。 致饰程蛊170,偠绍便娟171。 微眺流睇172,蛾眉连卷173。 于是齐僮唱兮列赵女174,坐南歌兮起郑儛175,白鹤飞兮茧曳绪176。 修袖缭绕而满庭177,罗袜蹑蹀而容与178。 翩绵绵其若绝179,眩将坠而复举180。 翘遥迁延181,䠥躃蹁跹182。 结九秋之增伤183,怨西荆之折盘184。 弹筝吹笙,更为新声。 寡妇悲吟,鹍鸡哀鸣185。 坐者凄欷186,荡魂伤情187。 于是群士放逐188,驰乎沙场189。 騄骥齐镳190,黄间机张191。 足逸惊飙192,镞析毫芒193。 俯贯鲂鱮194,仰落双鶬195。 鱼不及窜,鸟不暇翔。 尔乃抚轻舟兮浮清池,乱北渚兮揭南涯196。 汰瀺灂兮船容裔197,阳侯浇兮掩凫鷖198。 追水豹兮鞭蛧蜽199,惮夔龙兮怖蛟螭200。 于是日将逮昏201,乐者未荒202。 收驩命驾203,分背回塘204。 车雷震而风厉205,马鹿超而龙骧206。 夕暮言归,其乐难忘。 此乃游观之好207,耳目之娱。 未睹其美者,焉足称举208。 夫南阳者,真所谓汉之旧都者也。 远世则刘后甘厥龙醢209,视鲁县而来迁210。 奉先帝而追孝211,立唐祀乎尧山212。 固灵根于夏叶213,终三代而始蕃213。 非纯德之宏图214,孰能揆而处旃215! 近则考侯思故216,匪居匪宁217。 秽长沙之无乐218,历江湘而北征。 曜朱光于白水219,会九世而飞荣220。 察兹邦之神伟221,启天心而寤灵222。 于其宫室,则有园庐旧宅223,隆崇崔嵬224。 御房穆以华丽225,连阁焕其相徽226。 圣皇之所逍遥227,灵祇之所保绥228。 章陵郁以青葱229,清庙肃以微微230。 皇祖歆而降福231,弥万祀而无衰232。 帝王臧其擅美233,咏南音以顾怀234。 且其君子,弘懿明睿235,允恭温良236。 容止可则237,出言有章238。 进退屈伸,与时抑扬239。 方今天地之睢剌240,帝乱其政241,豺虎肆虐242,真人革命之秋也243。 尔其则有谋臣武将,皆能攫戾执猛244,破坚摧刚245。 排揵陷扃246,蹴蹈咸阳247。 高祖阶其涂248,光武揽其英249。 是以关门反距250,汉德久长。 及其去危乘安251,视人用迁252。 周召之俦253,据鼎足焉254,以庀王职255。 缙绅之伦256,经纶训典257,赋纳以言258。 是以朝无阙政259,风烈昭宣也260。 于是乎鲵齿眉寿261,鲐背之叟262,皤皤然被黄发者263,喟然相与歌曰:“望翠华兮葳蕤264,建太常兮裶裶265,驷飞龙兮騤騤266,振和鸾兮京师267。 总万乘兮徘徊268,按平路兮来归269。 ”岂不思天子南巡之辞者哉! 遂作颂曰:皇祖止焉270,光武起焉271。 据彼河洛272,统四海焉。 本枝百世273,位天子焉。 永世克孝274,怀桑梓焉275。 真人南巡,睹旧里焉276。 白话译文呵,著名的南都,壮丽而又安康。 它位于东京之南,汉水之阳。 跨鄂、陕之沃土,分鄂、豫之界疆。 地处干爽广阔的高原,繁荣昌盛,很难说详。 它的地理位置非常重要:武阙山是西面的关隘,桐柏山是东面的屏障,沧浪水是天然的护城河,方城山是牢固的围城墙。 城北汤谷,泅涌澎湃城南淯水,浩浩汤汤。 淮水离城北去,湍水流进南阳。 南有済水,西有沧浪,北有汤谷三水交淌,波涛滚滚,流向东方。 南都物产,珍奇罕见。 黄金美玉放异彩,隋侯宝珠夜发光。 铜锡铅铁,赭垩碗磺,绿碧紫英皆宝石,青丹砂好矿藏。 不一余粮可入药,中黄瑴玉石脂香。 松子亭,神水塘,赤龙蜕角在池旁。 神仙耕父有灵光,清冷之渊常来往。 汉水之神曰游女,弄珠就在河曲上。 汉水之滨,山势险唆,陡绡相戾,参差不齐,验峰对峙,悬堘绝壁。 谷深更显云陡,盛夏犹见雪和。 或者峰临相连,或者樴然而断。 峻岭悦地而起,险峰高插云天。 凌峰鸟瞰,云雾弥漫。 天封大狐皆名山,山隅之中有众仙。 高处辽远地平旷,低处倾斜草如烟。 陡坡悬崖,又高又险,其形如距,下窄上宽,参差错落,纤曲盘桓。 岸角落长灵芝,流水潺潺有玉泉。 莽莽昆仑无它大,巍巍阆风没它险。 各种珍木,尤堪称扬。 柽松楔樱,极柏忸柜。 枫柙栌枥,养蚕之桑。 糈梹栟榈,柍柘棯檀。 盘根错节,粗干向天。 柔条下垂,枝枝相奉。 绿叶繁茂,芳蕊垂悬。 乌云凝聚黑幢幢,峡谷风起增哀情。 林木茂密,挤挤拥拥,浓阴昏暗,幽幽冥冥。 百树都都润底生,挺拔向上刺苍穹。 虎豹黄熊游谷底,覆猱延戏山。 鹭蚬鹁翔其上,腾獭飞栖其间。 各种竹子,多得无穷。 笼鞶惊,猝。 水洲山坡,到处皆是。 四处分布,参差不齐。 柔美秀丽,枝叶茂密。 随风摆动,婀娜多姿。 南都河川,纵横交错。 湓澄涟,发源岩穴。 流出山洞,汹涌奔泻。 然后逐渐漫延,水面宽阔。 最后众流汇合入江海,快如疾风和箭射。 波浪相激声响,水流急湍生漩涡。 一泻千里东流去,演涛相逐如穿梭。 河中水族,百怪千奇。 蠳龟鸣蛇,水下龙螭。 鲟鳣鰅湍,鼋鼍鲛觿。 巨蚌含珍瓈,大虾长数尺。 南都池塘,其多无比。 钳卢玉池,赭阳东陂。 塘中水水不流,极目望水水无际。 塘中花草,目接不暇。 藨苎薠莞,蒋蒲蒹崀。 藻茆菱芡,芙蓉开花。 花儿迎风开放,艳丽随风飘香。 塘中水鸟,更是珍奇。 鸳鸯鹄鷖,鸿鸨鴐鹅。 鶂鷿鶙,鷫鷞鵾鸬。 水鸟嘤嘤相和鸣,飘飘荡荡水上浮。 清清塘中水,水利说不完。 开沟分流,灌溉稻田。 田间小渠,互相通连。 堤坝田埂,接续不断。 天不下雨,池水独满。 排除渠水见陆地,水田早田两相兼。 早稻晚谷,交相成熟。 南都沃野,物产丰富。 桑漆麻苎,菽麦稷黍。 百谷茂盛,葱葱郁郁。 南都园圃,瓜果繁多。 蓼蕺蘘荷,藷蔗姜䪤。 菥蓂芧瓜,味道更鲜。 樱梅山柿,侯桃梨粟。 榑枣之果,好像柘榴。 穰县粮,邓县蜜桔。 中香草,多种多样。 薜荔若,薇芜荪苌。 従得繁茂,含芬吐芳。 说到饮食,尤其美妙。 华多的黍,溢水的鞭,肥美的大雁,肉嫩的鸟,米饭鲜鱼,调味佳肴。 酸甜滋味,百种千名。 春天的小蒜,夏天的竹苟,秋天的非菜,冬天的芜将,调料苏藏紫姜,能够除去羶腥。 至于美酒,更是出名。 九酝甘美,十旬纯清。 米酒混浊,浮皮若萍。 甜不伤人,醉而不病。 团结宗族,四时祭祖。 邀请远方朋友,佳宾纷纷而至。 宾主拱手施礼,赴宴登上兰堂。 佳肴美味,珍贵如玉,无比丰盛,尭满餐具。 美器饰花纹,满目金観琳琅。 侍女妩媚,华服艳牧。 每人穿,各不样。 小脚作细步,绣鞋生彩光。 机灵敏捷,递盏传筋。 互相劝酒,彼此谦让,恪守礼节,分寸相当。 弹琴吹籥乐声起,乐声起处音回荡。 角音微音多凄清,使人斯了增哀仿。 客人赋诗“醉言归”,主人和时“露未晞”。 宴饮通育达且,狂欢不失尊严。 三月三日上巳节,水边洗求吉祥。 车马并行,消灾祈福,祈祷仪式,在水之阳。 墕红车帷连成片,照亮原野映红天。 男男女女,穿着一新,来来往往,五色缑纷。 倦饰打扮逞姻态,移动金莲舞翻翩。 转盼送秋波,秀眉细弯弯。 歌女放喉,舞女翩跹。 唱南音,跳郑舞,舞似白展翅飞翔,歌如蚕丝缭绕不断。 长挥舞满堂前,舞姿轻缓左右旋。 长长舞袖,若断若连,时上时下,眼花缭乱。 广袖轻轻举,步退舞回环。 《九秋》之歌使人哀伤,《西荆》怨曲婉转缠绵。 弹筝吹笙,再唱新曲。 寡妇悲吟,鹍鸡哀啼。 闻者凄怆,魂魄若失。 于是,男儿放纵驰逐,沙场之上。 驶马齐驱,搭弓射箭,马蹄生风,射术高超,百发百中。 俯身射穿水中鱼,仰身射落双黄。 鱼儿想逃逃不了,黄鹂想飞来不及。 然后驾轻舟,泛済池,横波北渚,到南岸休息。 水声潺瀑,船儿徐徐。 忽然,阳侯兴风作浪,平静水面狂涛顿起,野鸭鸥鸟,淹没水里。 追迟水豹,鞭赵娴蜥,鼟龙恐怖,姣螭惊慌。 这时已快黄昏,虽然尽欢乐,但是并不荒淫。 游乐完毕,命驾回城。 车声如雷快如风马蹄语飞似龙。 天黑归家,其乐难忘。 游乐之美,耳目之娱;不临其境,岂能称颂? 南阳,的确可以称作汉的故都。 汉的远祖刘累,因“龙醢事件”迁居南阳。 他继承尧的美德,在西山为尧建立了祠堂。 大汉夏朝在此扎下了根基,历经“三代”更加发达兴旺。 若无宏图大,谁能发现南阳地灵,据此创立大业。 近祖刘仁思念故乡,嫌长沙荒僻低法,缺少欢乐,不愿住在那个地方,于是沿江北上南阳,元帝把他封在白水乡。 高祖九世玄孙光武帝出世,更为南阳增辉光。 刘仁察知南阳的神奇,便应上天之意,领悟先祖之心,在此为王。 南都的宫室,有光武旧居,巍峨高大,雄伟壮丽,台阁相连,双美无比。 光武曾在此安然自得,天地神灵保祐他安定太平。 章陵草木葱荛,清庙肃移幽静。 先祖享受祭祀,汉室千秋昌盛。 光武喜欢南阳特有之美,常咏南音怀念故土。 他素有君子之风,德高通达,温良俭让,举止可法,进退屈伸,应时变化。 当年,秦二世暴政,天下大乱,高祖兴兵,天下太平,王莽作乱,灾祸横生,光武中兴,顺应天命。 高祖有许多文臣武将,人人皆可制胜顽敌,个个都能破圣推刚,于是夺关陷城,立破咸阳。 高祖知人善任开创汉业,光武招搅英豪中兴汉邦。 他东据洛阳,西控关中,使得汉室久长。 削平王莽,天下太平,顺应民心,建都洛阳。 有周公召公那样的贤臣辅佐朝政,协助皇上治国安邦。 土大夫之流,编纂典籍,贡献意见,使朝中政事无缺漏,祖宗遗风大发扬。 于是老人们相与作歌赞颂:“光武仪仗队辉辉煌煌,画着日月的旌族又宽又长,四马车子快如飞龙,车上変铃在京都震响。 皇上率万乘出京师安然行驶,沿着平坦的大路来故乡南阳。 ”怎能忘记天子南巡的颂辞,我于是作政颂扬:“高祖业欲废,光武乃中兴。 定都在洛阳,天下大一统。 子孙传百代,代代为天子。 永世能尽孝,心中怀桑梓。 光武来南巡,南阳看故里。 ”词句注释1. 於(wū):赞叹词。 《书·尧典》:“於! 鲧哉! ”显:著名。 乐都:指南都。 2. 康:安。 3. 陪京:指东京洛阳。 4. 汉:汉水。 阳:山的南面或水的北面曰阳。 5. 周楚:指今陕西、湖北一帯。 周,古部落名,先后定居在陕西武功、彬县、岐山、泮水一带。 周,此指陕. 西。 楚,古国名,曾建都于郢(今湖北江陵)。 此指湖北。 南都在今河南南阳,正好将陕西、湖北分开,故曰敬“割周楚”。 丰壤:沃土。 6. 荆豫:指湖北、河南。 湖北,古为荆州。 河南,古为像州。 南阳当时地处荆像交界,故曰“跨荆豫”。 7. 体:靠近。 爽垲(kǎi):地势高而土质干燥。 闲敞:广阔。 8. 纷:多。 郁郁:美盛的样子。 9. 武阙:武阙山。 关西:成为西面的关。 10. 桐栢:桐栢山。 揭:表,屏障。 11. 沧浪:水名。 隍:没有水的护城河。 12. 廓:扩张。 方城:山名。 墉:城墙。 13. 汤谷:水名。 14. 淯(yù)水:水名。 胸:“胸,谓前也。 ”(刘良注)15. 推淮引湍:淮、湍,皆水名。 李善注:“淮水自此而去,故曰推。 湍水自彼而来故曰引。 ”16. 三方是通:张铣注:“三方,谓南有育水,西有沧浪,北有汤谷,通水东流。 ”17. 珍怪:贵重而少见的物产。 18. 随珠:同“隋珠”,宝珠名。 据《淮南子》载:随侯见大死伤断为它上药包扎。 蛇愈,夜间衔大珠来报,因此称此珠为随侯之珠。 也叫月明珠。 19. 锴(kǎi):好铁。 20. 赭垩(zhě è):红土白土。 21. 绿碧紫英:玉石一类的矿物。 22. 青雘(huò):一种石性物,可做颜料。 丹栗:红色细沙。 23. 太一、金粮:皆石性矿物,可作药。 金,一作“余”。 24. 中黄:石中子黄,即石脂。 瑴玉:白玉。 胡刻本作“糓”。 25. 松子:亭名。 神陂:神奇的水池。 一说奇异之堤。 26. 赤灵:赤龙。 解角:脱角。 27. 耕父:神名。 《山海经·中山经》:“东南三百里曰丰山,神耕父处之,常游清冷之渊,出入有光。 ”28. 游女:汉水的女神。 汉皋:汉水岸边。 曲:河曲,即河之曲折隐秘的地方。 李善注引《韩诗外传》:“郑交甫将南适楚,进彼汉台下,乃通二女珮两珠,大如荆鸡之卵。 29. 崆岘:形容山势高大而险峻。 嶱嵑:形容山势高峻。 30. 嵣㟐(dàng mǎng):山石广大。 嶚剌:山高而相戾。 31. 岝㟯(zuò è):山势不齐之状。 嶵(zuì)嵬:高峻。 32. 嵚巇(qīn xī):山峰耐铸而险梭。 屹嵲(niè):悬崖绝壁。 33. 嶜(qín)岑:高峻峭拔的样子。 34. 峮嶙(qún lín):山山相连。 纚(lí)连:连绵不断。 35. 豁尔:截然断开的样子。 36. 鞠:高高的样子。 隐天:遮天。 指山高入云层。 37. 云霓:高空的云雾。 38. 天封、大狐:皆山名。 39. 陬(zōu):角落。 40. 平衍而旷荡:平坦宽广。 41. 蒙笼:草木茂盛。 崎岖:倾侧。 42. 坂坻:坡岸。 巀嶭(jié niè):高峻的样子。 甗(yǎn):古炊器,上可蒸下可煮。 郭璞注《尔雅・释畜》:“甗,山形似甑,上大下小。 ”43. 错缪:杂乱的祥子。 盘纡:屈曲。 44. 芝房:灵芝。 灵芝头部有些小隔,如同分开的房间,故日芝房。 菌蠢:灵芝生长的样子。 隈:角落。 45. 玉膏:中多玉,形容泉水如玉。 滵:流动的样子。 46. 昆仑:山名。 奓:大。 奓,通“侈”。 47. 阆风:山名,在昆仑之上。 48. 柽(chēng):木名。 即河柳。 楔:木名,似松而有刺。 㮨(jì):木名,即水松。 49. 槾(wàn):木名。 杻(niǔ):木名,多弯曲,可为弓弩。 橿(jiāng):木名,质坚硬,古时作车轮的外周。 50. 枫:木名,即枫香树。 柙(xiá):木名。 栌(lú):木名,一名黄栌。 枥:同“栎”,木名。 51. 帝女之桑:桑树。 李善注引《山海经》:“宣山有桑焉。 其枝,名帝女之桑。 ”52. 楈枒(xū yā):木名,即椰子树。 栟榈:木名。 53. 柍(yǎng)柘檍(yì)檀:皆木名。 54. 结根:盘根错节。 竦本:树干向上。 55. 婵媛:形容树枝互相牵引。 56. 萋萋:茂盛的样子。 57. 敷:布。 蓑蓑:下垂的样子。 58. 攒立丛骈:形容树木长得密集的样子。 59. 青冥盱暝:形容浓蒴昏暗的棒子。 60. 杳蔼:深远的样子。 蓊郁:茂盛的样子。 61. 森:树木丛生茂密。 䔿䔿:树木炎盛的样子。 张铣注:“皆茂盛上指于天。 ”62. 豰:兽名,即白寒幼子。 玃(jué):大猴。 猱:兽名,猿类。 㹶(tíng):兽名,猿类。 63. 鸾鸑(yuè):皆鸟名。 凤属。 鵷鶵(chú):鸟名,鸾凤之属。 64. 飞蠝(lěi):飞鼠。 65. 籦(zhōng)笼:竹子的一种。 䈽(jīn)篾:竹子的一种,白皮如霜,大者可为篙。 篾,桃枝竹。 66. 筱:小竹,可为筋。 簳(gǎn):小竹。 箛:竹子的一种。 箠:竹名。 67. 缘延:布散的样子。 坻:水中小洲或高地。 阪:山坡。 68. 澶漫:布散的样子。 陆离,参差不齐。 69. 阿那:同“婀娜”,柔美的样子。 翁茸:密盛的样子。 60. 风靡云披:形容竹子随风摆动的样子。 71. 川渎:河川。 滍(读音:[):水名。 古称水,也称渡川。 今河南鲁山叶县境内的沙河。 澧(lǐ]):水名。 即浓水,在河南省境内。 药:水名,在河南省境内。 濜(jìn):水名。 72. 岩穴:山洞。 73. 潜㕎(ké):水从山旁洞穴中流出。 㕎,山旁洞穴。 74. 没滑瀎潏(miè yù):水流很急的样子。 75. 布濩(hù):散布。 漫汗:广大。 76. 漭沆:宽广的样子。 洋溢:广泛传布。 77. 总括趋欱(hē):水注入江海之势。 吕延济注:“言江海欲受诸水,故总括而趋。 ”78. 湍:水流很急。 濈:水外流。 79. 砏汃(pà)輣(péng)轧:波浪相激的声音。 80. 漻泪:水急流的样子。 淢汨:水急流。 81. 蠳(yīng)龟:龟的一种。 鸣蛇:传说中的动物名。 《山海经·中山经》:“(鲜山)其中多鸣蛇,其状如蛇而四翼,其音如磬。 见则其邑大旱。 ”82. 螭:传说中无角的龙。 83. 鱏(xún):鱼名,即鲟鱼。 鳣:鱼名,即鲤鱼。 鰅(yú):鱼名。 鳙:鱼名。 即胖头鱼。 84. 鼋:动物名。 也称绿团鱼,生在河中。 鼍:动物名。 也称扬子锷。 鲛:海鲨。 《山海经·中山经》:“(荆山. 渟永出焉而东南流注于睢,其中多黄金,多鲛鱼。 ”觿(xī):大龟。 85. 蜯:同“蚌”。 函:含。 86. 瑕:同“虾”。 委蛇:很长。 郭璞注《尔雅》:“虾,大者长二丈。 委蛇,长貌。 ”87. 陂泽:池塘。 88. 钳卢、玉池:陂泽名。 89. 赭阳、东陂:泽名。 90. 淳洿(wū):水停滞不流的样子。 91. 亘望:极目远望。 92. 藨:草名。 可胡。 苎:植物名。 麻属。 薠(fán):草名。 莞:草名,即蒲草。 93. 蒋:植物名,即白。 蒲:草名,即香蒲。 蒹:荻。 与芦同属异种。 葭:芦苇。 94. 藻:水草的总称。 茆:草名。 菱:俗称菱角。 一年水生草本植物。 芡:水生植物名。 95. 从风发荣:花迎风开放。 荣,花。 96. 斐披:各种颜色交错。 芬葩:香气。 97. 鹄:天鹅。 鷖:水鸟,即鸥。 98. 鸿:大雁。 鸨:鸟名。 鴐(jiā)鹅:鸟名,野鹅。 99. :鸟名。 鶂:鸟名。 鷿(pì):鸟名,野凫。 鶙(tí):鸟名,鹞鹰。 100. 鷫鷞(sù shuāng):水鸟,雁的一种。 鵾:鸟名,鹚鸡。 鸬:鸟名,鸬鹚,俗称老鸦。 101. 嘤嘤:鸟和鸣声。 102. 澹淡:漂浮的样子。 103. 窦:孔穴。 洒流:分流。 104. 浸:灌溉。 105. 沟浍:田间排水的道。 脉连:互相匀通。 106. 堤塍:堤坝和田间界路。 捃:相连的样子。 107. 潢:积水池。 潦:积水很多。 108. 决渫:同“决泄”;排水。 暵(hàn):干枯。 109. 为溉为陆:指种水田种旱田。 110. 稌(tú):稻。 穱(zhuō):早收的麦稻等谷物。 111. 随时代熟:随着季节而交替成熟。 代,交替。 112. 菽:豆类。 稷黍:谷物。 113. 蕃庑:茂盛。 114. 翼翼与与:茂盛的祥子。 115. 蓼:草本植物,古人用作调味品,可入药。 蕺(jí):菜名,也叫鱼腥草,可吃。 蘘(ráng):多年生草本植物,芽供食用根可入药。 荷:荷花,果实叫莲,地下茎叫莉,皆可吃。 116. 藷(zhū)蔗:甘蔗。 䪤(fán):小蒜。 117. 菥蓂(xī mì):草名。 芋:植物名。 118. 柿:柿子。 119. 侯桃:山桃。 120. 梬(yǐng)枣:水果名,类似柿子。 若留:水果名。 即石榴。 121. 穰:县名。 汉属南阳郡。 邓:县名,汉属南阳郡。 122. 薜荔:香草名,缘木而生。 若:慧草频杜若,皆香草名。 123. 薇芜:香草名,即蘼芜。 荪:香草名,即荃。 苌:植物名,即羊桃。 124. 晻暧:草水瞑而茂盛。 蓊蔚:浓郁繁茂。 125. 厨膳:饮食。 126. 华芗:乡名。 重秬:黑黍,黍去皮为米,皮与米合称,故曰重。 127. 滍皋:滍水之泽。 滍水,古水名,在今河南省境内。 皋,沼译。 秔(jīng):不粘的稻子,称粳子。 128. 鵽(duò):鸟名,大如鸽子,出北方沙漠,肉美。 高步瀛《文选李注义疏》:“此鸟肉甚美,故归猛鸣,以标珍味。 ”129. 芍药:调和五味。 高步瀛《文选李注义疏》:“以芍药为调和之解为得。 ”又说,“五味之和,总谓之芍药。 ”130. 卵:卵蒜,俗称小蒜。 生山泽间,根如鸟卵,十二月及正月掘取食之。 笋:竹笋。 131. 韭:韭菜。 菁:菜名,即蔓菁,又名芜菁。 132. 苏:草名,即紫苏,又名桂崔。 蔱:植物名,卸茱英。 有浓烈香味,可入药。 133. 拂彻:除掉。 膻腥:一种难闻的气味。 吕向注:“言苏変紫姜香辛,能拂除羶腥之气也。 ”134. 九酝:酒名,以法为名。 李善注引魏武集:上九酝酒奏日:“三日一酸,满九斛米止。 ””高步瀛《文选李注义疏》:“上九酝酒奏,魏武帝集作奏上九転酒法。 ”酝,酸酒。 醴:甜酒。 135. 十旬:酒名,以酿法为名。 十旬清酒,百日而成。 136. 醪敷径寸:浊酒表面布上一层泡沫。 醪,浊酒。 敷,布。 137. 浮蚁:浮于酒丽上的泡沫。 蓱:同“萍”,即水上浮萍。 138. 爽:伤。 139. 酲:酒醉而复醒之后神志不清的状态。 140. 纠宗绥族:使宗族安定团结。 《左传·二十四年》:“召移公思周之不类,故纠合宗族子成周而作诗。 纠,集合。 绥,安。 141. 禴(yuè)祠蒸尝:古代宗庙四时的祭祀。 《诗·小雅·天保》:“祠蒸尝。 ”毛传:“春日福,互日翰,秋日尝,冬日蒸。 ”应诗谐韵之便,未按顺序排列。 142. 速:召。 远朋。 远方的朋友。 《论语·学而》:“有朋自远方来。 ”143. 嘉宾:佳宾,贵宾。 将:进。 144. 揖让:古代宾主相见的礼节。 揖,扶手为礼。 升:登堂。 145. 兰堂:古代宫室,前为堂,后为室。 “兰者,取其芬芳也。 ”(吕延济注)146. 珍羞:珍贵的食物。 琅玕:美玉。 147. 圆方:指美器,器有圆有方。 148. 琢琱:雕饰,刻锼。 琱,通‘雕”。 狎猎:妆饰之状。 149. 琳琅:玉石名。 吕向注:“雕琢金银琳琅以为器。 150. 蛊媚:妩媚。 151. 巾褠(gōu):衣服。 褠,上衣。 152. 被服:穿的衣服。 错杂:不一,指非一种服装。 153. 履蹑:脚步。 履,鞋。 蹑,踩。 英华:光辉。 154. 儇:轻捷灵便的样子。 齐敏:迅速敏捷。 155. 受爵传觞:传杯递盖。 受同“授”,爵,酒器。 觞,古代酒器。 156. 献酬:饮酒时宾主互相劝酒。 《诗·小雅·楚茨》“为宾为客,献醻交镨。 “醻”同“酬”。 157. 率礼无违:不违于扎。 率,遵循。 158. 擫籥(yè yuè):以指按籥。 籥,乐器。 159. 流风:指乐声随风而流响。 徘徊:指乐声回荡。 160. 清角:古代五音之一。 《韩非子·十过》:“晋平公反坐而问日,音莫悲于清徵乎? 师旷日:“不如清角。 ”徵:古代五音之一。 161. 醉言归、露未晞:吕延济注“皆诗也,所以尽主客之情。 晞,干也。 ”《诗·有駜》:“鼓咽咽,醉言归。 ”《诗·湛露》:“湛葚露斯,匪阳不唏。 ”162. 恺乐:欢乐。 令仪:朱熹《诗集传》:“令仪,言醉而不丧其威仪也。 ”163. 禊:古代民俗,于三月上旬已日于水滨洗,拔去不祥,清除宿垢,称为禊。 164. 元巳:农历三月第一个巳日,也叫上巳,后来专指三月初三日。 辰:辰时,上午七点至九点为辰时。 165. 方轨齐轸:车驾并行。 方,并排。 轸,车的代称。 166. 祓(fú):古除灾祈福的仪式。 阳濒:水之北译。 167. 曜:照耀。 168. 姣服:漂亮的服装。 169. 骆驿缤纷:往来众多的样子。 骆驿,同络绎”。 170. 程蛊:显示媚态。 程,示。 蛊,媚。 171. 偠(yǎo)绍:形容姿态美丽。 偠,一作“要”。 便娟:回旋飞舞的样子。 172. 流睇:转目斜视。 173. 蛾眉:女子长而美的眉毛。 连卷:夸曲的样子。 174. 齐僮:齐国的奴婢,此为奴婢之代称。 赵女:赵国之女,此为舞女之代称。 175. 南歌:南方音乐,指楚地歌曲。 郑儛:郑因的舞蹈。 儛,同“舞”。 176. 白鹤飞:形容舞姿翩翩。 茧曳绪:形容歌声如蚕茧抽丝,缭绕不断。 177. 修:长。 缭绕:回环旋转。 178. 蹑蹀:小步往来的样子。 容与:缓缓而动的样子。 179. 绵绝:长而不绝。 180. 眩:眼花。 181. 翘遥:轻举。 迁延:后退。 182. 䠥躃:盘旋起舞的样子。 䠥,同“蹩”。 蹁跹:旋转的舞态。 183. 九秋:即《历九秋》,古乐府歌名。 184. 西荆:楚舞。 折盘:跳舞转侧盘旋的样子。 185. 寡妇、鹍鸡:古曲名。 一说非指曲名。 高步瀛《文选李注义疏》:“胡绍瑛日此非曲名,乃形容新声耳。 寡妇闻而悲吟,鸱鸡听而哀呜。 ”186. 凄欷:凄怆。 187. 情:胡刻本作“精”。 据六臣注本改。 188. 放逐:放纵驰逐。 189. 沙场:平沙旷野。 190. 騄(lù)骥:骏马名。 齐镳:并驾齐驱。 镳,马嚼子。 191. 黄闲:弩名。 也作黄肩。 闲,同“间”。 机:机牙,古代弩箭上的发动机关。 192. 足逸惊飙:形容马蹄飞快。 逸足,捷足。 飙,疾风。 193. 镞析毫芒:形容射术高妙。 镞,箭头。 194. 贯:穿通。 鲂鱮:皆鱼名。 鲂,淡水经济鱼类之一,其近缘种有武昌鱼。 鱮,淡水鱼,即白鲢。 195. 鶬(cāng):鸟名。 即鶬鹅,也叫黄莺。 196. 乱:横渡。 《诗·大雅·公刘》:“涉渭为乱。 ”疏,水以流为顺,横渡则绝其流,故为乱。 ”渚:水边。 揭:息(用王念孙说)。 197. 汰:水波。 瀺灂:小水声。 容裔:船起伏行进的样子。 198. 阳侯:能兴风作浪的水神。 阳侯,阳国侯,被水淹死,传说其神能为大波。 浇:水回旋的样子。 凫鷖:皆水鸟名。 凫,野鸭子。 鷖,鸥鸟。 199. 水豹:水兽名,状似豹。 鞭:鞭挞。 蛧蜽:古代传说中的精怪名。 200. 惮:惊。 夔龙、蛟螭:皆水兽名。 201. 逮:到。 202. 荒:迷乱,乐过度。 《逸周书·谥法》:“外内从乱日荒,好乐怠政曰荒。 ”203. 驩:通“欢"。 命驾;命人驾车,即动身之意。 204. 分背回塘:背堤而归。 塘,堤。 205. 雷震、风厉;形容驱车之声。 206. 鹿超、龙骧:形容车马之快。 207. 游观:游览观赏。 208. 称举:称道。 刘良注:“言未观南都之美,何足为称游观耳目之事。 209. 远世:指汉之远祖。 龙醢(hǎi):龙肉酱。 《左传・昭公二十年》载:刘累向龙氏学习养龙,以此本领事奉夏之孔甲。 夏后奖励他,赐氏叫做御龙。 后来一条雌龙死了,刘累偷偷把它剁成肉酱给夏后吃,夏后吃完了,又让刘累找龙肉吃,刘累害怕,就迁移到鲁县。 《汉书》说,南阳郡鲁阳县郡御龙氏所迁。 张平子认为,刘累为刘汉王朝之先祖。 210. 先帝:指尧。 追孝:追行前人之孝道于前。 211. 立唐祀乎尧山:《水经注》:“鲁县立尧祠于西山,谓之尧山也。 ”唐祀,即尧祠。 张铣注,“汉承尧之后,故追孝而立。 212. 灵根:本根。 夏叶:夏代。 213. 三代:指夏、商、周。 214. 纯德:大德。 纯,大。 215. 揆:度。 旃:之。 216. 考侯:刘仁,戴侯之子。 因春陵地势低洼愁潮湿,不安于此,上书原徒南阳守祖坟。 元帝允之,于是自湘江北行。 思故:指思南阳故地。 217. 匪居匪宁:指不安居春陵。 218. 秽:荒芜。 219. 朱光:火德。 古代方土有“五徳”之说,以帝王受命正值五行的火运,称为火德。 汉自称以火德王。 白水:白水乡。 考侯徙封南阳白水乡。 220. 九世飞荣:光武帝刘秀为汉高祖九代孙,故云九世飞荣。 此指刘秀中兴汉室。 221. 邦:五臣本作都,指南都。 神伟:神奇。 纬,奇。 222. 天心:上天之心。 灵:神灵。 李静注“言考既察此都之神伟,且启上天之心,又寤先灵之意,使之而王北。 寤:通“悟”。 223. 园庐:田园与房屋。 224. 隆:高大。 崔嵬:高耸的样子。 225. 御房:指皇帝的住房。 穆:壮美。 226. 连阁:相连的台阁。 焕:光亮。 相徽:(御房、连阁)俱美。 徽,美。 227. 圣皇:指光武帝刘秀。 逍遥:安闲自得的样子。 228. 灵祇:天地之后神。 保绥:保安。 229. 章陵:陵墓名,汉光武帝(刘秀)祖考陵。 青葱:林本茂盛的样子。 230. 清庙:指章陵祠园庙。 微微:幽静的样子。 231. 皇祖:指汉高祖刘邦。 歆:古谓祭祀时鬼神来享祭物的气味。 232. 弥:终。 祀:年。 233. 帝王:指光武帝刘秀。 臧:善。 擅美:特有之美。 234. 南音:南方音乐。 南都在南方,咏南音,有怀念南都之意。 顾杯:指光武帝来过章陵。 235. 弘懿:大德。 明睿:通达明智。 236. 允恭温良:温良恭俭让。 237. 容止可则:举止可为榜样。 238. 出官有章:说话就是法规。 239. 与时抑场:随着形势变化。 240. 方今:当时,指汉高祖之时。 方,从前。 李善注引《汉书音义》:“方,向也。 ”天地:天下。 睢剌:喻祸乱,指秦二世时。 241. 帝:指汉高祖刘邦。 乱:治理。 李善注引马融《论语注》:“乱,理也。 ”242. 豺虎:喻王莽。 肆虐:猖狂作乱。 243. 真人:指光武帝刘秀。 赋家认为刘秀得天地之道称帝,故称真人。 革命:实行变革以应天命。 古代认为帝王受命于天,故称朝代更替为革命。 244. 攫戾:与凶暴的敌人拧斗。 攫,搏。 戾,暴戾。 执猛:捉住凶猛的敌人。 245. 破坚摧刚:攻破坚固的堡垒,摧垮顽敌。 246. 排揵(jiàn)陷扃(jiōng):破关陷城。 揵,关闭之门。 扃,外闭之关。 247. 蹴蹈咸阳:指当年汉高祖刘邦攻占秦都成阳。 蹈,践踏,此为占领之意。 248. 高祖阶其途:指高祖开创汉业。 249. 光武揽其英:指光武中兴汉室。 250. 关门反距:西汉建都长安,靠函谷关控制关东;东汉建都洛阳,靠函谷关控制关西,故曰反距。 距,同“拒”,拒守,控制之意。 251. 去危乘安:太平。 252. 视人用迁:高步瀛《文选李注义疏》:“谓定都洛阳耳。 ”《尚书·盘庚》,“视民利用迁。 ”视人,即视民,避唐讳改民为“人”。 (用孙志祖说)253. 周召:周成王时,周公(旦)、召公(奭)共同辅政,史称周召。 254. 鼎足:辅佐。 周成王时,召公为三公(助国君掌握最高军政大权的官员,周称太师、太傅、太保为三公,汉称大司马、大司徒、大司空为三公。)汉书曰:“夫三公,鼎足之辅也。 ”255. 庀:治理。 256. 缙绅:士大夫。 257. 经纶训典:整理编纂经典著作和先王之书。 258. 赋纳以言:贡献意见。 259. 朝无阙政:朝政没有过失。 阙,过失。 260. 风烈:遗风,指先辈留下的好的传统和风尚。 昭宣:发扬光大。 261. 鲵齿:更生之齿。 谓老寿之人。 眉寿:年寿高的人,旧说眉长为年寿高者之寿征。 262. 鲐(tái)背:指老人。 263. 皤(pó)皤:头发斑白的样子。 黄发:指老人。 264. 翠华:皇帝仪仗队中一种用翠鸟羽毛做装饰的旗。 葳蕤:鲜艳美丽的样子。 265. 太常:旗名。 帝王画有日月的旗叫太常。 裶(fēi)裶:旗很长的样子。 266. 驷:四马之车。 飞龙:形容车马疾驰。 騤(kuí)騤:马强壮的样子。 267. 鸾:车上铃。 京师:京都,此指洛阳。 268. 万乘:极言车马之多。 乘,一车四马。 269. 来归:南阳为光武旧居,故称其来南阳为来归。 270. 皇祖:指汉高祖刘邦。 止:终止。 一说“谓略南阳也"。 271. 起:指光武起兵南阳,中兴汉室。 272. 河洛:指东汉京都洛阳。 273. 本枝:子孙。 274. 克孝:指能行孝思旧。 克,能。 275. 桑梓:故乡,此指南都。 276. 旧里:故地,此指南阳。 发布时间:2024-12-20 16:26:30 来源:好客运势网 链接:https://www.sushituan.cn/56603